close

今年為莎士比亞逝世400周年,英國藍燈書屋推出磅礡企畫,邀集包括愛特伍、傑克布森、弗琳、奈斯博等7位國際重量級小說家,以跨時空的改編,每人推出一部小說重新演繹莎翁的名作。台灣本月推出系列第一部,英國名家溫特森(Jeanette Winterson)改編自《冬天的故事》之《時間的空隙》,預計2018年出齊全書系7書中文版。

寬恕牽繫未來 時間終能倒轉



if (typeof (ONEAD) !== "undefined") { ONEAD.cmd = ONEAD.cmd || []; ONEAD.cmd.push(function () { ONEAD_slot('div-inread-ad', 'inread'); }); }





「我選擇挑戰《冬天的故事》,是因為這齣戲30多年來對我一直有很私宜蘭縣宜蘭市兒童美語補習班人的意義──它是我生命中不可少的文字作品。」溫特森的作品圍繞著愛與失落的主題,代表作包括1980年代出版的自傳色彩處女作《柳橙不是唯一的水果》、2013年的回憶錄《正常就好,何必快樂?》等,兩部作品都直視她自己以孤兒身分被收養、因為身為同性戀在成長過程歷經的風暴。

因此,描寫棄兒故事的《冬天的故事》讓她深感共鳴,「我自己就是個棄兒。這齣劇寫的是寬恕,寫一個未來充滿各種可能的世界,也寫寬恕與未來是如何彼此牽繫。時間終能倒轉。」

《時間的空隙》從電玩對照虛實

《冬天的故事》雖以喜劇作終,但前半的情節發展扣連著許多殘酷的人情,描寫西西里國王懷疑王后與他的死黨波西臺東縣東河鄉幼兒美語教材米亞國王偷情,而把剛誕生的女兒視為私生女棄養,經過十多年,一連串的機遇巧合,兩個家庭的兩代人重逢,決裂的感情重修舊好,以歡喜大團圓收場。

溫特森的改編版本《時間的空隙》在21世紀場景中,安排了相同的基本設定,故事一開始以雙線進行,一是懷疑太太與死黨通姦的成功大老闆,將新生女棄養;一是一對非裔父子對醫嘉義縣東石鄉媽媽手冊贈品院棄兒箱內的小女嬰心生憐惜,帶回家撫養成人。

故事後段兩線疊合,讀者不難連結角色之間的關係;書名《時間的空隙》同時是小說中大老闆開發的電玩遊戲名稱,溫特森用這個隱喻帶出虛實的映照、時間的象徵與力量,也讓故事中許多來自破碎家庭的「棄兒」們,在時間中得到寬恕與療癒。

一切從愛開臺南市龍崎區媽媽手冊贈品>基隆市安樂區幼兒美語教學始 救贖無可限量

誠如溫特森曾寫道:「『愛』是一個難懂的字,一切都從這個字開始,我們也總是回到這裡。愛。愛的匱乏。愛的可能性。」她認為《冬天的故事》探討的正是「愛」的救贖力量,這部劇作就像她的護身符,在苦澀的成長歲月撫慰她的心靈。

(中國時報)

創作者介紹
創作者 pdvhnth7d7 的頭像
pdvhnth7d7

購物天堂

pdvhnth7d7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()